Сказочное Рождество - Страница 39


К оглавлению

39

Лифт приехал быстро. Габриель зашла в кабину и завезла Брендона на кресле.

— Это выглядит как побег! — пошутил Брендон. — Я чувствую себя беглецом!

— Это и есть побег! А я твоя соучастница!

— Самая лучшая соучастница! Тебя могут уволить?

— Не знаю. Но выговор мне точно обеспечен.

— Я возьму всю вину на себя.

— Нет. Если попадемся, мы оба виноваты.

Кевин медленно натянул на себя джинсы и влез ногами в ботинки. Потом надел пуховик и взял в руки сумку.

Почему она ушла? — не переставал задавать он себе вопрос. Почему Кимберли не разбудила меня и просто исчезла? Наверное, она жалеет о том, что провела со мной ночь. Я ей не нужен. Я не для нее. Она слишком хороша для меня. Может, стоит зайти и попрощаться?

Кевин медленно побрел к лестнице. Пройдя три пролета, он остановился у ее квартиры и прислушался. За дверью стояла тишина.

Может, она спит?

Он постучался робко и тихо. Потом еще раз постучался, уже сильнее. Но никто не вышел, даже шагов он не услышал.

— Прощай, Кимберли. Прощай, «Солнце среди туч». А я уж было подумал, что ты и есть моя судьба. Мне жаль, что так вышло, — сказал он громко, как будто знал, что его слушают.

Чуть позже он вызвал лифт, потом вышел на улицу и исчез за поворотом.

Он был прав, Кимберли действительно его слышала. Она стояла у двери, прижавшись спиной к косяку, и старалась не дышать, чтобы он ничего не услышал.

Ей стало стыдно за свой поступок. Кевин был с ней откровенен, добр и нежен. Она никогда не встречала таких мужчин. В его словах не было фальши, в глазах — хитрости. Он был прямой с ней, не строил из себя того, кем он никогда не являлся, не лгал. Он был таким, какой есть. Кевин. Почтальон Кевин. «Мой принц».

Кэмерон открыл дверцу такси и помог сесть Мэган. Она взяла его за руку, когда он сел рядом, и велела таксисту ехать в аэропорт.

— Как ты думаешь, мы успеем? — Мэган очень волновалась. Она не знала, что скажет отцу, как он себя поведет, что ей ответит. Может, он вообще не захочет с ней разговаривать.

— Не волнуйся. Мы успеем! Если нет, то сегодня же полетим за твоим отцом.

— Я не знаю, где он живет.

— Тогда можно ехать побыстрее? — попросил Кэмерон таксиста.

Таксист взглянул в зеркало заднего вида на пассажиров и молча кивнул.

Прибавив газу, он мчался по улице.

Мэган вжалась в сиденье, а Кэмерон задорно засмеялся.

— Вот так мы точно успеем!

Оливия остановилась у дороги и проводила взглядом мчавшуюся мимо нее желтую машину. Она уже несколько часов бродила по улицам. Она хотела, чтобы утренний ветер выдул из ее головы дурные мысли. Может, подсказал, как ей дальше быть.

Она ждала знака. Любого знака. Символ, подсказка, слово на рекламном щите. Разницы нет — главное, чтобы это был знак.

Если судьба свела их сегодня три раза, значит, это неспроста. Значит, она того хотела.

Может, дать ей, судьбе, еще один шанс?

У него другая жизнь. Я ему буду только мешать, говорила себе Оливия. Да, мы оба творческие люди. Но мы разные. Критик и писатель, лед и пламя, дождь и солнце. Две противоположности. Если будем вместе, мы погубим друг друга. Нас съедят.

Какая глупость, говорила другая Оливия. Что за вздор! Разве такого не бывает? Ты просто привыкла быть одна. Ты боишься ошибиться в человеке! Ты не хочешь открыться мужчине! Показать, что ты нуждаешься в защите. Привыкла сама себя защищать! Но тут тебе стоит защититься от самой себя. Ты говоришь глупости!

Так Оливия спорила сама с собой все это время, как ушла с катка.

Ей нужен был знак. И только он смог бы переубедить ту Оливию, которая противостояла своим чувствам и боялась открыться.

Оливия вышла к мосту и остановилась. Облокотившись на перила, там стоял Томас. У него был задумчивый вид. Он смотрел на покрытую льдом реку. Он не мог поверить, что эта река жива, что в ней и сейчас есть жизнь. Как будто она заснула или превратилась в дорогу, запорошенную снегом. Зима убила реку.

— Ты знаешь, что сердце самая сильная мышца? — спросила его Оливия, встав рядом с ним. Она оперлась на перила и взглянула на реку.

— А ты знаешь, что оно способно превращаться в хрусталь и разбиваться?

— Такого не бывает. — Оливия покачала головой. — Без сердца человек умрет. Почему ты не пошел на вечеринку?

— Почему ты ушла? — спросил Томас, игнорируя ее вопрос.

— Я задала вопрос. — Она взяла Томаса за плечо и развернула его лицом к себе. — Мне очень важен твой ответ.

— Я не хотел, чтобы этот замечательный вечер закончился в обществе Джо-Джи и его компании. Так почему ты ушла?

Оливия посмотрела ему в глаза и честно сказала:

— Я не хотела тебе мешать. Я боюсь снова что-нибудь испортить. С меня хватит критики. Я могла вообще все испортить. Представь, из-за меня у тебя бы не сложилась карьера писателя! Обрубила на корню! Это преступление! Ты прав, я, Оливия Уильямс, за всю свою жизнь не написала ни главы, ни строчки. Я умею только критиковать. Видимо, я не поняла твою книгу. Может, она на самом деле замечательная. Но я ее восприняла в штыки. Прости меня! Я боюсь сделать еще один неверный шаг. Вдруг я снова что-то испорчу. Я не хочу делать тебе больно. Не хочу, чтобы ты страдал из-за меня. Это нечестно!

— Ты ушла только по этой причине? — удивленно спросил Томас.

Он прекрасно понял, что хотела сказать Оливия. Но он не разделял ее точки зрения. Наоборот, он думал, что если они будут вместе, то для карьеры обоих это будет только на пользу. Да при чем здесь карьера?! Им будет хорошо вместе. А это главное. Карьера на десятом месте.

— Я ушла только по этой причине... Не хочу, чтобы ты страдал из-за меня.

39